يؤدى الأغنية أيضا::
كلمات أصلية
الاسبانية
الترجمة
الصربية
La Bamba
Bamba
Da igraš bambu,
da igraš bambu,
potrebno ti je malo milosti.
Malo milosti za mene,za tebe,
hajde sada,hajde sada,
hajde sada,hajde sada,
za tebe ću biti,za tebe ću biti,za tebe ću biti.
Ja nisam mornar,
ja nisam mornar,ja sam kapetan.
Ja sam kapetan,ja sam kapetan.
Bamba, bamba,
bamba, bamba,
bamba, bamba, bam...
Da igraš bambu,
da igraš bambu,
potrebno ti je malo milosti.
Malo milosti za mene,za tebe,
hajde sada,hajde sada.
Rrrraa-ha-haa...
Da igraš bambu,
da igraš bambu,
potrebno ti je malo milosti.
Malo milosti za mene,za tebe,
hajde sada,hajde sada,
hajde sada,hajde sada,
za tebe ću biti,za tebe ću biti,za tebe ću biti.
Bamba, bamba,
bamba, bamba,
bamba, bamba...
Added in reply to request by
stefansih1
stefansih1 
Give a shoutout to olivia d.













التعليقات 1
gracia - milost ali i ljupkost, gracioznost, elegancija, kao i 'smisao za humor'.
U okviru pesme bolji prevoce je:
se necesita una poca de gracia. Una poca de gracia para mí, para ti,
potrebno je malo ludosti, ludosti za mene, ludosti za tebe