Akon

Ghetto

Akon
إلى التركية ترجم الترجمات 2 ترجمتان الترجمات 2
Add to favorites
ألبوم:
Trouble
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية

Ghetto

Ghetto, Ghetto, Ghetto, Ghetto livin'
 
These streets remind me of quicksand (quicksand)
When you're on it you'll keep goin down (goin down)
And there's noone to hold on too
And there's noone to pull you out
You keep on fallin (falling)
And noone can here you callin
So you end up self destructing
On the corner with the tuli on the waist line just got outta the bing doin state time
Teeth marks on my back from the canine
Dark Memories of when there was no sunshine
Cause they said that I wouldn't make it
(I remember like yesterday)
Holdin on to what god gave me
 
Cause thats the life when you're
Living in the (ghetto)and
Eating in the (ghetto)or
Sleeping in the (ghetto) (ghetto)
Cause thats the life when you're
Living in the (ghetto)and
Eating in the (ghetto)or
Sleeping in the (ghetto, ghetto, ghetto)
 
No need to cherish luxuries (cause everythin' come and go)
Even the life that you have is borrowed
(Cause your not promised tomorrow)
So live your life as if everydays' gon be your last
Once you move forward can't go back
Best prepare to remove your past
 
Cause ya gotta be willin to pray
Yea There gotta be (there gotta be) a better way oh
Yea ya gotta be willing to pray
Cause there gotta be (there gotta be) a better day (ay)
 
Whoever said that this struggle would stop today
A lot of niggas dead or locked away
Teenage Women growing up with aids
 
Cause thats the life when you're
Living in the (ghetto) oh
Eating in the (ghetto) or
Sleeping in the (ghetto, ghetto)
Thats the life when you're
Living in the (ghetto)oh
Eating in the (ghetto) or
Sleeping in the (ghetto, ghetto, ghetto)
 
Gun shots every night in the (ghetto)
Crooked cops on sight in the (ghetto)
Every day is a fight in the (ghetto)
(oh oh oh oh oh) (ghetto)
Got kids to feed in the (ghetto)
Selling coke and weed in the (ghetto)
Every day somebody bleed in the (ghetto)
(oh oh oh oh oh) (ghetto)
 
Thats the life when you're
Living in the (ghetto)oh
Living by the (ghetto)oh
Eating in the (ghetto, ghetto)
Thats the life when you're
Living in the (ghetto)oh
Sleeping in the (ghetto)
Living in the (ghetto, ghetto, ghetto)
 

Getto

Getto, getto, getto, getto hayatı
 
Bu sokaklar bana bataklığı hatırlatıyor (bataklığı)
Üzerindeyken batmaya devam edersin (batmaya)
Ve tutunacak kimse yoktur
Ve seni dışarı çekecek kimse yoktur
Düşmeye devam edersin (düşmeye)
Ve sen çağırırken kimse burada olamaz
Bu yüzden kendini mahvetmeyi bırak
Köşede bel çizgisinde (belimde) silahla kalabalıktan yeni kurtuldum bekliyorum*
Arkamda köpeklerin diş izleri
Gün ışığı olmadığı zamanların karanlık hatıraları
Çünkü yapamayacağımı söylediler
(Dün gibi hatırlıyorum)
Tanrının bana verdiği şeye tutunuyorum
 
Çünkü hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) ve
Yerken (gettoda) veya
Uyurken (gettoda, gettoda)
Çünkü hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) ve
Yerken (gettoda) veya
Uyurken (gettoda, gettoda, gettoda)
 
Lüks şeylere değer vermeye gerek yok (çünkü her şey gelir ve gider)
Sahip olduğun hayat bile ödünç alınmış
(Çünkü sana yarın için söz verilmiyor)
Bu yüzden hayatını her gün son gününmüş gibi yaşa
Bir kez ilerlersen geri dönemezsin
En iyisi geçmişini ortadan kaldırmak için hazırlan
 
Çünkü dua etmeye razı olmalısın
Evet daha iyi bir yol olmalı (olmalı) oh
Evet dua etmeye razı olmalısın
Çünkü daha iyi bir gün olmalı (olmalı) (ay)
 
Bu savaş bugün bitecek diyen her kimse
Bir sürü zenci ölü ya da hapsedildi
Genç kadınlar aidsle büyüyor
 
Çünkü hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) ve
Yerken (gettoda) veya
Uyurken (gettoda, gettoda)
Hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) oh
Yerken (gettoda) veya
Uyurken (gettoda, gettoda, gettoda)
 
Silah sesleri her gece (gettoda)
Sahtekar polisler görülüyor (gettoda)
Her gün bir savaştır (gettoda)
(oh oh oh oh oh) (gettoda)
Beslenecek çocukların var (gettoda)
Ko*** ve es*** satılıyor (gettoda)
Her gün birinden kan akıyor (gettoda)
(oh oh oh oh oh) (gettoda)
 
Hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) oh
Geçinirken (gettoda) oh
Yerken (gettoda, gettoda)
Çünkü hayat odur sen
Yaşarken (gettoda) oh
Uyurken (gettoda)
Yaşarken (gettoda, gettoda, gettoda)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
ضيف ضيف
submitted on 25 أغسطس 2014 - 18:25
Give a shoutout to ضيف
تعليقات الكاتب:

*: Bu kısım başka şarkı sözlerinde farklı. Tuli Jamaika'da bir isimmiş ama videoda kestiklerine göre argoda kullanılan şekliyle silah anlamında kullanılmış. Devamındaki "state"li kısım "doing stay time" olarak eklenmiş bazı sitelerde. Bu kısmı "stay"in doğru olduğunu düşünürek "bekliyorum" olarak çevirdim.
https://www.youtube.com/watch?v=7SoljOvwZ6E.

الترجمات

مصطلحات من "songName@"