ألبوم:
La vraie vie
كلمات أصلية
الفرنسية
الترجمة
الألمانية
Dommage
Schade
[Strophe 1: Bigflo]
Louis nimmt seinen Bus, wie jeden Morgen
Er traf dasselbe Mädchen, mit ihrem süßen Parfüm
Dass sie kommt und mit ihm redet, hofft er jeden Tag
Was er tief im Inneren fühlt, ist das, was man Liebe nennt
Aber Louis, er ist schüchtern und sie, sie ist so schön
Er will nicht gehen, er steckt in seinem Sitz fest
Einmal hat sie ihn angelächelt, als sie ausgestiegen ist
Und seit diesem Tag hat er sie nie wieder gesehen
[Refrain: Bigflo & Oli]
Ach er hätte gehen sollen, er hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
[Strophe 2: Oli]
Yasmine hat eine schöne Stimme, sie weiß, dass sie begabt ist
Im Sturm ihres Lebens ist die Musik ihr Rettungsanker
Angesichts ihrer Melodien liegt ihr die Welt zu Füßen
Aber sein Vater sagte ihr immer wieder: "Such dir einen richtigen Beruf"
Manchmal stellt sie sich im Rampenlicht vor
Auf der Bühne Komplimente und Blumen zu bekommen
Aber Yasmine ist eingerostet, steckt in der Routine
Manchmal singt sie, wenn sie in der Fabrik arbeitet
[Refrain : Bigflo & Oli]
Ach sie hätte gehen sollen, sie hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
Ach sie hätte gehen sollen, sie hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
[Strophe 3: Bigflo]
Diego ist im Sofa zusammengesunken
Er schreit seinen kleinen Bruder an, wenn er vor den Fernseher geht
Seine Freunde sind ausgegangen, er ist ihnen nicht gefolgt
Wie so oft wird ihm nur der Mond Gesellschaft leisten (1)
Diego ist traurig, er will nichts aus seiner Nacht machen
Er ist deprimiert, weil er die Frau seines Lebens nicht findet
Aber mein armer Diego, du hast dich so sehr geirrt
Auf dieser Party hättest du sie kennengelernt
[Refrain: Bigflo & Oli]
Ach er hätte gehen sollen, er hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
[Strophe 4: Oli]
Pauline, sie ist diskret, sie vergisst, dass sie schön ist
Sie hat am ganzen Körper Flecken in der Farbe des Himmels
Ihr Mann kommt bald nach Hause, sie wird nicht einmal daran denken
Wenn er ihren Arm nimmt, dann nicht, um sie zum Tanzen zu bringen
Sie denkt an das Rathaus züruck, diese Entscheidung, die sie getroffen hat
An den Nachmittag, an dem sie ihren Koffer gepackt hatte
Sie hatte eine Zukunft, einen Sohn zu erziehen
Nach dem letzten Tanz ist sie nicht mehr aufgestanden
[Bridge: Bigflo & Oli]
Ach sie hätte gehen sollen, sie hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
[Refrain: Bigflo & Oli]
Ach sie hätte gehen sollen, sie hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
Ach sie hätte gehen sollen, sie hätte es tun sollen, glaub mir
Wir haben alle gesagt: "Ach es ist schade, ach es ist schade, es ist vielleicht das letzte Mal"
[Outro: Bigflo & Oli]
Lieber mit Reue als mit Bedauern leben
Lieber mit Reue als mit Bedauern leben
Lieber mit Reue als mit Bedauern leben
Lieber mit Reue leben, das ist das Geheimnis

Give a shoutout to Trost
تعليقات الكاتب:
1: "Comme souvent seule la Lune viendra lui tenir compagnie" (das ist logischer)






