ألبوم:
1989 (2014)
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية
Clean
Temiz
[Dize 1]
Beraber büyüttüğümüz çiçekler susuzluktan solduğunda,
Kuraklık en kötüsüydü
Bir ileri, bir geri geçen aylardı
Sen hala, artık giyemeyeceğim şarap lekeli bir elbise gibi heryerimdesin
Savaşı kaybettiğim esnada boynumu büktüm
Gökyüzü müthiş bir fırtınanın habercisiymiş gibi siyaha büründü
[Nakarat]
Boğulduğum sırada, bardaktan boşalırcasına yağmur yağmaya başladı
İşte o zaman sonunda bir nefes alabildim
Ve sabaha, senden hiçbir iz yoktu
Ve sanırım artık temizim
[Dize]
Yapacak hiçbir şey kalmamıştı
Kelebekler, tüm odamı kaplayan tozlara dönüştüğünde
Bu yüzden ben de tavanda bir delik açtım
Akıntının, senin tüm fotoğraflarını götürmesine müsaade ettim
Su ciğerlerime doldu, çığlıklar kopardım
Ama kimse tek şey duymadı
[Nakarat]
[Köprü]
On aydır aklım başımdaydı, itiraf etmeliyim ki
Temizlenmiş olman, özlemediğin anlamına gelmez
On ay daha olgunum, yenik düşmeyeceğim
Şimdi temiz olduğuma göre, bir daha asla riske atmayacağım
Beraber büyüttüğümüz çiçekler susuzluktan solduğunda,
Kuraklık en kötüsüydü
[Nakarat]











التعليقات 1
The lyrics have been reformatting. Please review your translation.