PinkPantheress

break it off

PinkPantheress
إلى التركية ترجم icon 8 translations icon 8
icon
ألبوم:
break it off
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
التركية

break it off

break it off

Hiç kimse beni ağlarken görmedi
Geçen gece partiyi terk edene kadar
Bana dediğin her şeyi hatırlıyor musun?
Ağzından kendiliğinden çıktı
Ama ben demeye çok alışkınım
'' İyiyim ''
Ve sonra da beni daha çok acıtmak için yaptığın şey
Bana geldi
( O zamanlar olmasına rağmen )
Bir gün, sadece '' senden hoşlanıyorum '' demeyi duymak istiyorum
Sana engel olan ne?
Aah-ah-ah-ah
Sana engel olan ne?
Sana engel olan ne?
Aah-ah-ah-ah
Sana engel olan ne?
Geriye dönüp yatakta senin yanında uzanıyor olmayı dilerdim
( Neden senden hoşlandım? Bırak onu )
Burada yaptığım her kötü hatayı düşünüyorum
( Neden senden hoşlandım? Bırak onu )
Ama ben demeye çok alışkınım
'' İyiyim ''
Ve sonra da beni daha çok acıtmak için yaptığın şey
Bana geldi
( O zamanlar olmasına rağmen )
Bir gün, sadece '' senden hoşlanıyorum '' demeyi duymak istiyorum
Sana engel olan ne?
(Hey, hey)
Sana engel olan ne?
Aah-ah-ah-ah
Sana engel olan ne?
( Neden senden hoşlandım? Bırak onu )
Sana engel olan ne?
Sana engel olan ne?
( Neden senden hoşlandım? Bırak onu )
 
Facebook X
expand collapse Translation details
ضيف ضيف
submitted on 12 يوليو 2021 - 21:49
Give a shoutout to ضيف
تعليقات الكاتب:

break it off'u nasıl çevireceğimi bilemedim en anlamlısı o kişiyi bırakmak oldu yanlışım olduysa duzeltirsiniz, nakarat kısımlarındaki yerleri direkt aldım sonuçta türkçede farklı bir anlam ifade etmiyorlar