Three Days Grace

Anonymous

Three Days Grace
إلى الأيطالية ترجم الترجمات 8 translations الترجمات 8
Add to favorites
ألبوم:
Transit Of Venus
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
الأيطالية

Anonymous

Anonimo

Nella mia mente, i mondi si scontrano
Qualcosa dentro di me è andato via
Continuo ad andare avanti
Nella mia mente, gli oceani si dividono
Non sono dove appartengo
Ma continuo ancora a tenere duro
 
Sopravvivo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimo
E il problema è che voi siete proprio come me
Noi sopravviviamo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimi
C'è nessuno?, C'è nessuno?, C'è nessuno?
 
Nella mia mente, i mondi si scontrano
Qualcosa dentro di me è andato via
Continuo ad andare avanti
Nella mia mente, gli oceani si dividono
Non sono dove appartengo
Ma continuo ancora a tenere duro
 
Sopravvivo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimo
E il problema è che voi siete proprio come me
Noi sopravviviamo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimi
C'è nessuno?, C'è nessuno?, C'è nessuno?
 
Anonimo
(C'è nessuno?, c'è nessuno?, c'è nessuno?)
C'è qualcuno là fuori?
(C'è nessuno?, c'è nessuno?, c'è nessuno?)
 
Sopravvivo in un mondo senza coscienza
Ci provo e ci riprovo ma sono anonimo
E il problema è che voi siete proprio come me
Proprio come me
 
Sopravvivo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimo
E il problema è che voi siete proprio come me (proprio come me)
Noi sopravviviamo in un mondo senza coscienza
Allontanando tutto ed essendo anonimi
 
(C'è nessuno?, c'è nessuno?, c'è nessuno?)
Ci sentiamo così anonimi
(C'è nessuno?, c'è nessuno?, c'è nessuno?)
Ci sentiamo così anonimi
(C'è nessuno?, c'è nessuno?, c'è nessuno?)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Gianluca Bruno Gianluca Bruno
submitted on 3 مايو 2017 - 15:14
Give a shoutout to Gianluca Bruno