Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)

Aimer

Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)
إلى البولندية ترجم الترجمات 15 translations الترجمات 15
Add to favorites
ألبوم:
Roméo et Juliette
كلمات أصلية
الفرنسية
الترجمة
البولندية

Aimer

Lyrics removed on request of copyright owners
 

Kochać

[Romeo:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
 
[Julia:]
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
 
[Romeo i Julia:]
Kochać, to jest silniejsze niż wszystko.
Dawać, to co w nas najlepsze.
Kochać i czuć swoje serce.
Kochać, żeby się mniej bać.
 
[Romeo, Julia i chór:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
 
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
 
Kochać, to palić swoje noce.
Kochać, to zapłacić tę cenę
I nadać sens swojemu życiu.
Kochać, to palić swoje noce.
 
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać...
 
Facebook X
expand collapse Translation details
ضيف ضيف
submitted on 6 أغسطس 2017 - 09:32
Give a shoutout to ضيف