supersuperstar supersuperstar CN, 7 Th2 2016, 11:28

Idiomatic translations of "do guse"

Kyrgyz
Öydö tartsa, ögüz ölöt; ıldıy tartsa, araba sınat.
Tiếng Anh
to be up the creek (without a paddle)
Meanings:
Tiếng Anh #1#2
Tiếng Anh
to be in a tight squeeze
Meanings:
Tiếng Anh
To be in hot water
Meanings:
Tiếng Anh
backed into a corner
Tiếng Anh
To be between the devil and the deep blue sea.
Meanings:
Tiếng Anh
To be in it up to your neck
Tiếng Anh
To be up to one's arse in alligators
Tiếng Anh
to be in a tight spot
Meanings:
Tiếng Anh
to be in a tight corner
Meanings:
Tiếng Anh
caught between a rock and a hard place
Meanings:
Tiếng Anh
between Scylla and Charybdis
Meanings:
Tiếng Azerbaijan
İki arada bir dərədə qalmaq
Tiếng Ba Lan
Pomiędzy Scyllą a Charybdą.
Meanings:
Tiếng Ba Lan
między młotem a kowadłem
Meanings:
Tiếng Ba Tư
راه پس و پیش نداشتن
Tiếng Bồ Đào Nha
Entre a espada e a parede
Tiếng Bồ Đào Nha
Estar entre a cruz e a caldeirinha
Tiếng Do Thái
"Μπρος γκρεμός και πίσω ..."
Tiếng Georgia
Or tsetskhlshwa kopna
Tiếng Hindi
आगे कुआँ पीछे खाई
Meanings:
Tiếng AnhTiếng Hindi #1#2
Tiếng Hy Lạp
Μπρος γκρεμός και πίσω ρέμα !
Tiếng Hy Lạp
Είμαι πιεσμένος
Tiếng Hy Lạp
μεταξύ Σκύλλας και Χάρυβδης
Tiếng Hà Lan
in de bonen zijn
Tiếng Italy
Tra incudine e martello
Meanings:
Tiếng Italy
essere nella merda
Tiếng Italy
essere nei guai
Tiếng Na Uy
mellom barken og veden
Meanings:
Tiếng Nga
По уши в дерьме
Meanings:
Tiếng Nga
Меж двух огней
Meanings:
Tiếng Nga
на горячей сковородке
Meanings:
Tiếng Nga
Быть меж двух огней
Meanings:
Tiếng Nga
Между молотом и наковальней
Meanings:
Tiếng Pháp
être dans une merde
Meanings:
Tiếng Pháp
Aller de Charybde en Scylla
Meanings:
Tiếng Pháp
entre l'arbre et l'écorce
Meanings:
Tiếng Pháp
coincé entre le bois(ou l'arbre) et l'écorce
Tiếng Pháp
Être dans le pétrin
Meanings:
Tiếng Pháp
(être) entre le marteau et l'enclume
Meanings:
Tiếng Pháp
Etre entre l’enclume et le marteau.
Tiếng Pháp
entre le marteau et l'enclume
Meanings:
Tiếng Pháp
entre deux feux
Meanings:
Tiếng Serbia
Biti u škripcu
Tiếng Serbia
(Do guše) u govnima
Meanings:
Tiếng Thuỵ Điển
Ligga illa till
Meanings:
Tiếng Thuỵ Điển
Vara illa ute. Sitta i klistret.
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Yukarı tükürsen bıyık,aşağı tükürsen sakal.
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
iki arada kalmak
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
bogazina kadar boka batmak
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
İki arada bi' derede kalmak.
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
İki arada bir derede kalmak
Tiếng Tây Ban Nha
estar jodido
Tiếng Tây Ban Nha
estar en aprietos (en apuros)
Tiếng Tây Ban Nha
Estar entre la espada y la pared.
Meanings:
Tiếng Tây Ban Nha
entre la espada y la pared
Tiếng Ukraina
По вуха в лайнi
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
i en kattepine
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
At være presset
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
At være trængt op i hjørnet
Tiếng Đan Mạch
mellem pest og kolera
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
at være en lus (i)mellem to negle
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
at hænge med røven i vandskorpen
Meanings:
Tiếng Đan Mạch
at køre på pumperne
Meanings:
Tiếng Đức
(bis zum Hals) in der Scheiße stecken
Meanings:
Tiếng Đức
mit dem Rücken zur Wand (stehen)
Meanings:
Tiếng Đức #1#2#3
Tiếng Đức
In der Klemme sein.
Tiếng Đức
zwischen Szylla und Charybdis

"do guse" trong lời bài hát

S.A.R.S.
PerspektivaS.A.R.S.
Mozak pored kompa i nezdrava klopa, za slabiće uvek svuda jeftinoga dopa. za uporne auto, al' je skupa čorba. dva'es' kinti tiket je, vaskrsao Sloba.
АутомеханичарCache
Dolazim kod mehaničara, mislim sitan kvar On izlazi iz kanala, bate k'o neki rudar Do guše umazan pita: „Šta mu sad opet fali“? Reko': „Vuče se k'o kuče a i mnogo teško pali“
The Doors
Kuhinja dušeThe Doors
I eto,morao bih već poći, sat kaže da je već krajnje vreme, Mada bih radije ostao cele noći. Načičkana očima,kola nekuda streme;
Blondie
Voda je do guše (Pretisak je zdravo veliki)Blondie
Pretisak je veliki al’ ne dam se ja Ma ima da budem tvoja jedina Ne dižem ja ruke olako, Ne, nikako
David Bowie
PromeneDavid Bowie
Pogledaj Mmm I dalje ne znam na šta sam čekao
Diddy
Pođi sa mnomDiddy
A-ha yeah, (2x) A a-ha, (4x) jea.
Godina je stara iza nasPrelepi Miške i orkestar „Šećeri”
Iz Njemačke stiže rodbina Slaviće se Nova godina Jelka sija okićena, prskalica pripremljena, Biće opet kao nekada...
Kad ćeš sine da se ženišKruševac Geto
Kad si bre zadnji put neki ispit položio, bre? 33. strana ti stoji još od marta otvorena! Ma ovce ćeš ti meni u Vitanovac da čuvas ja kad kažem...
Marina Dalipović
MaherkaMarina Dalipović
[Refren] Ne zovu me za džabe maherka Ko zna ovaj biznis bolje nego ja? Sve sam sama stekla, ko krade - taj ima
Tompe
BesTompe
[Uvod] Yeah, yeah Rie O ne, o ne, o yeah
Poppy
Reci PtičicaPoppy
Ruke iza leđa Pod napadom sam Neću reagovati Neću ti dati to zadovoljstvo
Struka
Milion ProblemaStruka
ILL G: Ponedeljak ujutru ja već jedva čekam subotu Ne znaš zašto sad ću ti pojasniti u uvodu 8 sati puta 5 znači 40 sati
David Bowie
Braća BjulejDavid Bowie
I tako ide priča — odela su nosili, Da sve deluje neverovatno, reči izgovarali Masna laž — kako su se nadali da bila je. A dobri ljudi sutrašnjice
Green Day
Hodajuca kontradikcijaGreen Day
Radi kako ti kazem, ne kako ja radim eto zato U govnima si do guse, ne mozes da pobegnes Ne slazem se sa tim, naprotiv
Arctic Monkeys
Da li želim da znam?Arctic Monkeys
Imaš li boje u obrazima? Da li se ikada uplašiš da ne možeš da promeniš morske struje Da je nešto stalno tu kao da ti se zaglavilo među zubima Da li imaš nekog keca u rukavu?