J. Cole

Work Out

J. Cole
превод на француски
Додај у фаворите
Оригинални текстови
енглески
Превод
француски

Work Out

Effort

Hé, nous avons un bon truc
Je ne sais pas si je vais te revoir
Mais est-ce une bonne chose?
Parce-que chérie je ne peux pas être ton homme, non m'dame
 
Je sais ce que tu as en tête
Tu espères sûrement que ça ne s'arrête jamais
Genre est-ce que cette fois est la vraie?
Ou est-ce juste une nuit sans lendemain, eh bien alors
 
Laisse-moi te voir planer et redescendre
Maintenant chérie ne feras-tu pas tomber ça à terre
Je suis ici pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
Je veux te voir faire un effort pour moi, faire un effort pour moi
 
Planer et redescendre
Maintenant chérie ne feras-tu pas tomber ça à terre
Je suis ici pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
Je veux te voir faire un effort pour moi, faire un effort pour moi
 
Elle les aime jeunes avec une vieille grosse chaîne
Traverse la ville dans la grosse vieille Range
Je la connaissais quand je conduisais des veilles grosses chaînes
Maintenant le petit négro*1 fait de vieilles grandes choses
 
Voyez-vous ça, je revenu pour elle
Simplement pour te le donnes, tu l'a demandé
Mec cette chose dans ce jean est trop gros pour elle
Ça rebondis alors j'e l'ai mise dans le panier sans toucher le panneau
 
Je lui ai dis, ma chérie viens ici
Sais que fais le tour la ville même lorsque je ne suis pas d'ici
Et je me vante difficilement mais juste pour me montrer à cette soirée
[que j'ai organisé
Ce que ton mec fait en un an, ce n'est pas juste mais
 
C'est la vie, essaie, lance un dé
L'argent ne peut pas t'acheter l'amour car ça n'a pas de prix
Ne cogites pas trop espère simplement que ça aille
Je suis seulement ici pour la nuit
 
Hé, nous avons un bon truc
Je ne sais pas si je vais te revoir
Mais est-ce une bonne chose?
Parce-que chérie je ne peux pas être ton homme, non m'dame
 
Je sais ce que tu as en tête
Tu espères sûrement que ça ne s'arrête jamais
Genre est-ce que cette fois est la vraie?
Ou est-ce juste une nuit sans lendemain, eh bien alors
 
Laisse-moi te voir planer et redescendre
Maintenant chérie ne feras-tu pas tomber ça à terre
Je suis ici pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
Je veux te voir faire un effort pour moi, faire un effort pour moi
 
Planer et redescendre
Maintenant chérie ne feras-tu pas tomber ça à terre
Je suis ici pour une nuit, jusqu'où iras-tu?
Je veux te voir faire un effort pour moi, faire un effort pour moi
 
Carolina blue kiks *2, frais sur scène
Le type le plus sexy du bloc, Dieu, chérie tu veux dire
Ils commencent merdiques, mais c'est ton monde
De ton truc de Martin *3, vas-y chérie
 
Elle est mauvaise et elle le sait, certains négros sauvent des putes
Je ne suis pas aussi héroïque *4
Peux-tu m'escorter
Car juste comme cette Ford à deux portes *5
 
Merde, ils n'en font plus comme toi
Le monde de Cole, un vrai monde froid *6
Ces gars sont cool, moi je suis en feu
Tu sais ce que j'ai en tête, j'essaie de voir ce que tu as en tête cette nuit
 
Cette nuit, cette nuit
Bouge lentement, car tu veux vivre vite
En retard car tu as sûrement séché les cours
La vie est un examen alors avant que la nuit ne passe aie bon, mets-toi bien *7
 
Hé, nous avons un bon truc
Je ne sais pas si je vais te revoir
Mais est-ce une bonne chose?
Parce-que chérie je ne peux pas être ton homme, non m'dame
 
Je sais ce que tu as en tête
Tu espères sûrement que ça ne s'arrête jamais
Genre est-ce que cette fois est la vraie?
Ou est-ce juste une nuit sans lendemain, eh bien alors
 
Très bien, maintenant dis-moi
Veux-tu vraiment
M'aimer pour toujours, oh, oh, oh
Ou est-ce juste un coup d'un soir
 
Très bien,je te dis
Je veux vraiment coucher
Lorsque nous sommes ensembles, oh, oh, oh
Viens chérie, faisons-le
 
Très bien, maintenant dis-moi
Veux-tu vraiment
M'aimer pour toujours, oh, oh, oh
Ou est-ce juste un coup d'un soir
 
Très bien,je te dis
Je veux vraiment coucher
Lorsque nous sommes ensembles, oh, oh, oh
Viens chérie, faisons-le
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Toute correction ou suggestion est la bienvenue^^

Chelra Chelra
submitted on 2 Apr 2018 - 21:57
Give a shoutout to Chelra
Коментари аутора:

*1 j'ai préféré faire une traduction littérale afin d'être le plus proche possible du texte d'origine, "nigga" pouvant signifier par extension "type", "gars", "mec", etc. J'ai conscience que le sens de ce mot est beaucoup moins bien connoté en français qu'en anglais (bien que les afro-américains sont la plupart du temps offensés lorsqu'un blanc emploie le terme "nigga"), aussi, je ne veux pas offenser qui que ce soit.

*2 marque de baskets. Egalement une autre chanson de J. Cole

*3 référence à la célèbre réplique du comédien Martin Lawrence : "you go girl"

*4 "To save hoes" en argot américain désigne une situation dans laquelle un homme sort une femme d'une très mauvaise situation en lui achetant des cadeaux très chers. Cole fait ici un jeu de mots avec le verbe "save" ("sauver") dans le vers suivant en disant qu'il "n'est pas aussi héroïque", sous-entendant par là qu'il a peu à offrir matériellement parlant.

*5 jeu de mots faisant référence à la Ford Escort, un modèle de voiture deux portes

*6 encore un jeu de mots: Cole world est le nom de l'album dont est issu la chanson et pourrait se traduire par dire :"le monde de Cole". Mais phonétiquement, "Cole" ressemble à "cold" ("froid"). J. Cole oppose donc ce "monde froid" à lui-même, puisque dans le vers suivant, il dit "être en feu".

*7 jeu sur le double sens de "to get right" voulant dire à la fois "avoir bon", mais aussi "se sentir défoncé sans prendre de drogue" (argot) (source de l'info : genius)

Идиоми из "Work Out"