Arik Lavie

שמשון

Arik Lavie
превод на енглески
Додај у фаворите
Албум:
דיוקן
Оригинални текстови
хебрејски
Превод
енглески

שמשון

בין הכרמים שמשון הלך בדרך לתמנעתה
וירא אריה שואג בסבך
וישסעו כגדי
ויעבור שמשון שנית בדרך לתמנעתה
וירא נחיל דבורים בגב וירד הדבש לפיו
 
ומה מתוק יותר מדבש
מה עז יותר מליש
חידה ואין איש אשר יפתור את חידתי
יופייך דלילה מתוק מדבש
אהבתי עזה היא
הפקדתי בחיקך את סוד חיי וגם מותי
 
בין הכרמים שמשון הלך בדרך לתמנעתה
וירא אישה מבנות פלישתים
ובלבבו היקוד
ולילה לילה הוא הולך בדרך לתמנעתה
חומה אל בית אישה פלישתית
ובלבבו הסוד
 
ומה מתוק יותר מדבש...
 
אל ההיכל שמשון הובל עיוורות עיניו השתיים
המון צוחק סביבו אבל צימחו מחלפותיו
הבאנו אל העמודים
חזקני רק הפעם
תמות נפשי עם מות פלישתים
עם מות אהבתי
 
כי מה מתוק יותר מדבש...
 

Samson

Between the vineyards Samson was on the way to Timnah
And he saw a lion roaring in the bushes
And he split him like a lamb
And Shimshon is again on the way to Timnah
And he saw a pack of bees on the summit, and the honey went down into his mouth
 
And what is sweeter than honey
What’s stronger than a lion
A riddle - and there is no man who can solve it
Your beauty, Delilah, is sweeter than honey
My love is so strong
I have deposited in your lap the secret of my life and also my death
 
Between the vineyards Samson was on the way to Timnah
And he saw a woman of the Philistines
And in his heart is a fire
And through the nights he is walking to Timnah
He is fighting to the house of the Philistine woman
 
And what is sweeter than honey
What’s stronger than a lion
A riddle - and there is no man who can solve it
Your beauty, Delilah, is sweeter than honey
My love is so strong
I have deposited in your lap the secret of my life and also my death
 
Into the hall Samson was led, blind were his two eyes
The crowd laughing, but his hair(braids) grew
I was brought to the pillars
Give me strength, just this one time
My soul will die a Philistine death
With the death of my love
 
Because what is sweeter than honey
What’s stronger than a lion
A riddle - and there is no man who can solve it
Your beauty, Delilah, is sweeter than honey
My love is so strong
I have deposited in your lap the secret of my life and also my death
 
Facebook X
expand collapse Translation details
SteveSapuko SteveSapuko
submitted on 2 Feb 2021 - 23:00
Give a shoutout to SteveSapuko
Коментари аутора:

Sounds much better in Hebrew. It uses some pretty archaic words, and I just feel that the translation doesn't do it justice.

Идиоми из "שמשון"