Албум:
Ailleurs n'existe pas
Оригинални текстови
француски
Превод
енглески
On part
Si tu veux voyager
Tu peux passer la tête à travers
Nos écrans de fumée
Dans mon rêve éveillé
On est en plein vol de nuit
Vers le ciel étoilé
La lune est occupée
Par des dizaines d’hommes
Qui se battent pour se l’approprier
Laissons-les se tuer
Je connais une planète que personne
Ne peut gâcher
On part quand tu veux
Dès que la nuit tombe
Je suis toute à toi
Toute à toi
(x2)
Je suis toute à toi
On voulait s’évader
Juste quelques heures
Heureux voyageurs
Loin de se douter
Que même si légers
Nous étions victimes de la gravité
On part quand tu veux
Dès que la nuit tombe
Je suis toute à toi
Toute à toi
(x4)
Je suis toute à toi
Dès que la nuit tombe
Si tu veux voyager
Si tu veux voyager...
On part quand tu veux
Dès que la nuit tombe
Je suis toute à toi
Toute à toi
(x4)
We'll leave
If you want to travel
You can stick your head through
Our smokescreens
In my daydream
We're flying through the night
Towards the sky full of stars
The moon is occupied
By dozens of men
Who fight each other to appropriate it
Let them kill each other
I know a planet
That nobody can ruin
We'll leave when you want
As soon as the night falls
I'm all yours
All yours
(x2)
I'm all yours
We wanted to escape
Just for a few hours
Happy travelers
Far from suspecting
That even though we were weightless
We were victims of gravity
We'll leave when you want
As soon as the night falls
I'm all yours
All yours
(x4)
I'm all yours
As soon as the night falls
If you want to travel
If you want to travel...
We'll leave when you want
As soon as the night falls
I'm all yours
All yours
(x4)
submitted on 8 Jul 2023 - 06:42

Give a shoutout to Sanderijn
