Оригинални текстови
турски
Превод
енглески
Panik ataklar
Panic Attacks
We are hitting the roads without you
This story has its ups and downs
You're getting strangers without me
I got obsessed with the past once again
I am wrecked, I am wrecked
Panic attacks, desperate thoughts
Empty beds, hopeless ones
Those pictures shake you up
Wondering where you are with whom
Panic attacks, despair thoughts
Empty beds, hopeless ones
Those pictures shake you up
Who knows where you are with whom
Where you are
Додато због захтева
spnuze
spnuze 
Give a shoutout to nyctophile






Коментари 3
tried my best
Merhaba,
Öncelikle çevirine kattığın yorumu oldukça beğendim fakat "ben bittimler" cümlesinin çevirisi olan "despair thoughts" kullandığın "despair" kelimesi bir isimdir, sıfat olması gerekirken "desperate" kelimesi gibi.
İyi Günler.
ah gözümden kaçmış teşekkürler ?