Текстови
Извођачи
Songs and translations
Језици
Захтеви за превођење
Захтеви за транскрипцију
Захтеви за проверу
Титлови
Идиоми
Колекције
Извођачи
Захтеви
Захтеви за превођење
Захтеви за транскрипцију
Захтеви за проверу
Радње
Додај нови превод
Додај нову песму
Захтевај превод
Захтевај транскрипцију текста
Додајте титлове
Започни форумски низ
Заједница
Корисници
Форум
Нове теме на форуму
Скорашњи коментари
Популарни садржај / Статистике сајта
Помоћ
Захтевај нови превод текста
Постани преводилац
Правила нашег сајта
Често постављана питања
Корисни ресурси
lyricstranslate.com форум
Пријави се
Пријави се
Постани преводилац
Захтевај нови превод текста
Често постављана питања
Правила нашег сајта
Moksha
Извођачи
29
Песме
88
Преводи
23
Захтеви
4
Transcriptions
3
Translations to Moksha
Напредна претрага
Превод
Језици
Моро тиринь веледе (Moro tiriń velede)
Jevgeńij Samarkin
Erzya → Moksha
Письмо Татьяны к Онегину (Pis'mo Tat'yany k Oneginu)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
Кавто цёрат тикше ледить (Kavto cörat tikše lediť)
Merema
Erzya → Moksha
Пиже садсо (Piže sadso)
Eh, mordovočka!
Erzya → Moksha
Эрязо велесь (Eräzo veleś)
Tatjana Kombaratova
Erzya → Moksha
Килейпуло (Kilejpulo)
Kilejne
Erzya → Moksha
Ty pójdziesz górą
Polish Folk
пољски → Moksha
Я вас любил... (Ya vas lyubil...)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
La Glace
Richard Bellon
француски → Moksha
Парус (Parus)
Mikhail Lermontov
руски → Moksha
Nitra, milá Nitra
Unknown Artist (Slovak)
словачки → Moksha
Лымы тöдьы (Lymy töd'y)
Udmurt Folk
Udmurt → Moksha
Вирь чиресэ (Viŕ čiresě)
Erzya Folk
Erzya → Moksha
Маръямоль (Mar'jamol')
Lidiya Loginova
Komi → Moksha
Po nábreží koník beží
Slovak Folk
словачки → Moksha
Mother
SilentRebel83
енглески → Moksha
Клеветникам России (Klevetnikam Rossii)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
Тяжко жити на чужині (Tiažko žyty na čužyni)
Rusyn Folk
русински (карпатски) → Moksha
Po nábreží koník beží
Parom
словачки → Moksha
Я памятник себе воздвиг нерукотворный... (Ya pamyatnik sebe vozdvig nerukotvornyi...)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
День Победы (Den' Pobedy)
Lev Leshchenko
руски → Moksha
Сказка о Рыбаке и Рыбке (Skazka o Rybake i Rybke)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
Сказка о золотом петушке (Skazka o zolotom petushke)
Alexander Pushkin
руски → Moksha
You can
login
or
register
and add your own content in Moksha.
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.
Како можете подржати Украјину
💙💛
Do not share my Personal Information.