The Rubettes

Julia

The Rubettes
превод на француски
Додај у фаворите
Албум:
Sign of the Times (1976)
Оригинални текстови
енглески
Превод
француски

Julia

Julia surely don't do it
Julia surely don't need it
You met a guy with a fancy car
He gave you the eye, said he makes you a star
And you gage in and you let him
Julia
 
Julia surely don't do it
Julia surely don't need it
You met a guy who carried a gun
You gave him your heart 'cause he didn't have one
You shot him dead now you gotta run
Julia
I can't be held responsible for your irresponsible behaviour
All I know is if I stood by, no one else would save you
 
I love you, I love you love you love you
I love you, I love you love you love you
I love you, I love you love you love you
 
Julia surely don't do it
Julia surely don't need it
Julia, Julia, Julia...
 

Julia

Julia, ne fais sûrement pas ça
Julia, tu n'as sûrement pas besoin de ça
Tu as rencontré un gars avec une voiture de luxe
Il t'a fait de l'oeil, il t'a dit qu'il ferait de toi une star
Et tu le cautionnes et tu le laisses faire
Julia
 
Julia, ne fais sûrement pas ça
Julia, tu n'as sûrement pas besoin de ça
Tu as rencontré un gars qui porte un revolver
Tu lui as donné ton cœur car il n'en a pas
Tu l'as abattu et maintenant tu dois t'enfuir en courant
Julia
Je ne peux pas être tenu pour responsable de ton comportement irresponsable
Tout ce que je sais c'est rester à tes côtés, personne d'autre ne va te sauver
 
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
Je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime
 
Julia, ne fais sûrement pas ça
Julia, tu n'as sûrement pas besoin de ça
Julia, Julia, Julia ...
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Translation done by Salve a Selva. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.

Salve a Selva Salve a Selva
submitted on 10 Aug 2022 - 13:53
Give a shoutout to Salve a Selva