Албум:
This Is Gonna Hurt
Оригинални текстови
енглески
Превод
шпански
Deadlihood
Deadlihood
El sol está brillando
Y todo está muriendo
Tu estrella se ha quemado para siempre
En alguna parte de Hollywood.
¿Qué coño?
Esto de ninguna manera se trata de la muerte viviente
Es algo de una novela que tu leíste
Es el momento de cortar la cuerda y decir adiós
Pues es la única cosa que aún no ha pasado,
Y cuando lo que deseaba es que no nos hubiésemos conocido,
Lo hice lo mejor que pude.
El sol está brillando
Pero todo está muriendo
Tu estrella se ha quemado para siempre
En alguna parte de Hollywood,
Maldigo lo que me dijiste
Tú serías el soporte de mi vida
Imagino que era incomprendido
Tú eras lo que me estaba haciendo morir
Hey, tu locura me está volviendo loco
Pues bien sabe el cielo que yo te mataría si pudiese
Oh Dios ojalá pudiese,
Oh Dios ojalá pudiese.
El sol está brillando
Pero todo está muriendo
Tu estrella se ha quemado para siempre
En alguna parte de Hollywood,
Maldigo lo que me dijiste
Tú serías el soporte de mi vida
Imagino que era incomprendido
Tú eras lo que me estaba haciendo morir
El sol está brillando
Y todo está muriendo
Tu estrella se ha quemado para siempre
En alguna parte de Hollywood.
El sol está brillando
Pero todo está muriendo
Tu estrella se ha quemado para siempre
En alguna parte de Hollywood,
Maldigo lo que me dijiste
Tú serías el soporte de mi vida
Imagino que era incomprendido
Tú eras lo que me estaba haciendo morir.

Give a shoutout to Cohkka






