Tanssi
The Dance
Enoo 
Well, this was a tough one. It uses a lot of metaphors and strange ways to express things. The word order is also a bit weird, as usual with Viikate's songs. I did my best, hopefully this is of some use for you.
*As in there is no flour in the bag that's pulled in his head
**I have NO idea what they are trying to say with this. I went with a literal translation, to me it doesn't make sense in Finnish either. It seems like they are making an urn with their dancing, but that's just silly.
***Kavaljeeri in Finland is the word used for the male companion when a couple goes to a party or to dance. I don't know if there's an English word for that, I think cavalier does not mean the same. The female is "daami", btw.
****Or: "The ashes of our fathers are softly raining over us"





Comentarii 1
Thank you so much for your translation and explanations! :)
For "kavaljeeri", I can't think of another word than "partner" in English. In French we use a cognate word, "cavalier".