Album:
Where Have You Gone (2021)
Versuri originale
Engleză
Traducere
Persană
Chain
زنجیر
زنجیر، بگسل این زنجیر
هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست
او مرا کشاند به اعماق جنگل عشق
و گمگشته و بی کس، رهایم کرد
گرچه درد بر من میبارد، اما نمی توانم رهایش کنم
او جاودانه، روح مرا در برگرفته است
زنجیر، بگسل این زنجیر
هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست
تا عشق پابرجاست
نمیتوانی زنجیرش را بگسلی
هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست
شعله ای در من می سوزد
چون قطار باربری قدیمی
بسته شده به ریل ، بی هیچ فرصت حرکتی
هر چه بیشتر سعی می کنم که بگریزم
بیشتر پی میبرم که هیچگاه یارای گریز نخواهم داشت
این زنجیر، بگسل این زنجیر
هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست
تا عشق پابرجاست
نمیتوانی زنجیرش را بگسلی
هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست
نه، هرگز قلبم را آزاد نخواهم کرد و زنجیر را نخواهم گسست

Give a shoutout to All Promete
Comentariile autorului:
باتو گفتم حذر از عشق ندانم
سفر ازپیش تو
هرگز نتوانم
نتوانم







@AllproMete
To Help the Spread of Poetry and Love,
everyone is allowed to Republish my translations if they consider it worthy,
Even without mentioning me.
Even republish under their Own nameS...