The Hatters

Зима

The Hatters
Tłumaczenie (angielski)
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
rosyjski
Przekład
angielski

Зима

Заметай снегом; скрой, зима,
Всё, что осталось от меня,
Инеем покрой сейчас...
Оставлю силы на одну лишь
Льдинку из глаз.
 
Заметай вьюга, вьюга..а-а-а
Не оставь снегами от меня ни следа.
Сквозь узоры на стекле глядеть,
А за окном всё холодней,
Не осталось сил терпеть!
 
Скрой, метель, всё, что не смог,
Не повторится впредь.
Растает не скоро этот снег,
И без меня узором на стекле
Продолжит нить бег!
 
Заметай снегом; скрой, зима,
Всё, что осталось от меня,
Инеем покрой сейчас...
Оставил силы на одну лишь
Льдинку из глаз.
 

Winter

Cover with snow; hide, winter
All that's left from me
Hoarfrost cover now...
Leave the strength for one only
Ice from the eyes
 
Sweep the Blizzard, Blizzard..
Don't leave a trace of me in the snow
Look through the patterns on the glass
It's getting colder outside
No strength left to endure
 
Hide, snowstorm, everything that you couldn't
It won't happen again
This snow won't melt soon
And without me the pattern on the glass
The thread will continue running
 
Cover with snow; hide, winter
All that's left from me
Hoarfrost cover now...
Leave the strength for one only
Ice from the eyes
 
Facebook X
expand collapse Translation details

Спасибо за прочтение моего перевода!
Если он вам понравился нажмите "cпасибо"
При использовании указывайте авторство ?

buchateri buchateri
submitted on 27 paź. 2020 - 13:09
Give a shoutout to buchateri

Help to translate