Follow The Flow

Tavasz

Follow The Flow
Tłumaczenie (angielski)
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
węgierski
Przekład
angielski

Tavasz

Spring

I cannot always land on my feet, just get back on
Build on new foundations, close the old ones
Stifling days would keep me under water
Time is passing by, slowly wrinkling me up
 
I sowed sunlight, yet reaped storm
I can bear it all for you, as long as my legs support me
New plans come with new burdens
I gave up on wanting to meet everyone's expectations
 
Even if I fall apart, I'm not going to stay like that
The road is bumpy even (if I'm) in one piece
Though all the bad dreams could be of yesterday*
Let me turn to the page, where everything is ok again
 
Like an autumn leaf, that gets blown away by the wind
I am flying all by myself
It doesn't matter how long this winter is going to be
Because for you I'd wait a thousand years
Spring is coming back and you'll keep being my flower
If you'll be here, with you, I'll forget my sadness
 
Even if I'm buried under my problems, I'm working my way up
When there's no ground beneath my feet and it is rumbling above me**
I'm forever a survivor, these are long run circles***
I cannot fall back, I come from way too deep for that
 
I don't get scared of a few negative visions
They always make me stronger, thus change is good
Even if it hurts, I'm not going to be a prisoner (of pain)
Who lets it pull them back, will be pulled back by it
 
I am by no means infallible
But for some reason I don't believe in coincidences
Everything ends at one point, (and) it will be like in the beginning
When we'll be us again, and not just you and me
 
Like an autumn leaf, that gets blown away by the wind
I am flying all by myself
It doesn't matter how long this winter is going to be
Because for you I'd wait a thousand years
Spring is coming back and you'll keep being my flower
If you'll be here, with you, I'll forget my sadness
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Körte Körte
submitted on 1 lip. 2020 - 17:06
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika w-cztery-oczyw-cztery-oczy
Give a shoutout to Körte
Komentarz autora:

*in other words, he wishes that all those bad dreams were of yesterday
**the sky is rumbling
***circles/rounds that had been run a long time ago