Album:
Incontro (1975)
Oryginalne teksty (piosenek)
włoski
Przekład
angielski
Rispondi
Answer
My life now is like
cold rain falling on me.
The shadow of a woman
who resembles glass—
she cries but does not know how
to escape time.
And tomorrow is another day—
other people to meet—
and I will find again
in all of those eyes
the same life that
you had in your eyes.
Answer—
where are you? With whom? Who loves you?
My request to you?
Answer—
I do not know, do not know what I lose
if already I have also lost you.
Answer—
I believed too much in myself,
and I thought too little of ourselves.
I am a prisoner
of my tomorrows—
of the time that flies,
leaving my hands empty.
Answer—
where are you? With whom? Who loves you?
My request to you?
Answer—
I do not know, do not know what I lose
if already I have also lost you.
Answer—
~~~~~
Yesterday is a day that
has no goodbye.
Leave on me
your scent.
Answer—
where are you? With whom? Who loves you?
My request to you?
Answer—
I do not know, do not know what I lose
if already I have also lost you.
Answer—
where are you? With whom? Who loves you?
My request to you?
Answer—
I do not know, do not know what I lose
if already I have also lost you.
Answer—

Give a shoutout to Merlot
Komentarz autora:
This is an adaptation of "Brandy", a song written in 1971 by Scott English and Richard Kerr. It attained international fame in 1974 when recorded by Barry Manilow with the title changed to "Mandy." See: https://en.wikipedia.org/wiki/Brandy_(Scott_English_song)






