Zomb

Нагло (ПРЕМЬЕРА КЛИПА)

Zomb
Tłumaczenie (angielski)
Dodaj do ulubionych
Oryginalne teksty (piosenek)
rosyjski
Przekład
angielski

Нагло (ПРЕМЬЕРА КЛИПА)

Brazenly

[Intro]
Senya, Senya, Senya Zomb
Yah-oh (yah)
 
[Chorus]
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
Check this out, what a booty, hey
 
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
I stole her for good, yeah.
 
[Verse 1, Senya Zomb]
She is the bomb
She’s pretty on the verge of indecency (on the verge of indecency)
No, for real, she’s truly unique
I’m looking for reasons to get to know her personally (a-ha)
Are they filming us? What’s the deal with this operator?
I’m at the bar drinking rum like I’m a pirate
And she will tell me “Get lost”. I’ll tell her about love
Beautifully as if in the songs of Navai (Navai!)
 
[Post-verse]
She wants to shoot a story with me
I want to take of her dress (dress)
Now she wants to go dance
But I think that’s enough (enough)
 
[Chorus]
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
Check this out, what a booty, hey
 
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
I stole her for good, yeah.
 
[Verse 2, Senya Zomb]
Sambuca is on fire,
We already are in love with each other
What’s with your best friend?
Sorry, I didn’t ask before
You, baby – are unforgettable
Even if you’re not the one.
Stop pretending to be innocent
Hop on in the taxi with me
 
[Post-verse]
She wants to shoot a story with me
I want to take of her dress (dress)
Now she wants to go dance
But I think that’s enough (enough)
 
[Chorus]
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
Check this out, what a booty, hey
 
It’s getting hotter, it’s getting hotter
Stole her in front of everybody
Brazenly, in front of everybody
I stole her for good, yeah
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Balkantürk Balkantürk
submitted on 13 wrz. 2020 - 19:28
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika draumbókdraumbók
Give a shoutout to Balkantürk
Komentarz autora:

BIH: Ako vam je moj prijevod pomogao, pritisnite “Thank you” dugme, molim vas. Slobono koristite moj prijevod ako navedete moje ime ili korisničko ime kao autora. Ako imate prijedloge ili ispravke koje bi mogle poboljšati prijevod, molim vas ne ustručavajte se da ih dodate!
~~~~~~
SPA: Si mi traducción lo ha ayudado, presione el botón 'Gracias', por favor. Usted es libre de usar mi traducción si cita mi nombre o nombre de usuario como autor. Si tiene alguna sugerencia o corrección que pueda mejorar la traducción, ¡no dude en proporcionarla!
~~~~~~
EN: If my translation has helped you, press 'Thank you' button, please. You are free to use my translation if you cite my name or username as the author. If you have any suggestions or corrections which could make the translation better, please don't hesitate to provide them!