Album:
Strah od monotonije
Oryginalne teksty (piosenek)
serbski
Przekład
angielski
Krug
Circle
It's already five, and a new day
never pretty, never right.
Greyness let's me into hoops,
there is lot's of eagles in the sky.
Who is the man - do you know that?
And who is a robot - do you know that?
My road is a simple circle,
i go over it a thousandth time.
One, two,
One, two,
One, two,
One, two.
It's already five, and a new day
never pretty, never right.
Who is the man - do you know that?
And who is a robot - do you know that?
My road is a simple circle,
i go over it a thousandth time.
Where is the rainbow?
Where is the gate
that leads out of the circle?
Where am I, where am I. I..
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
saturnine
saturnine 
Give a shoutout to lisbeth salander





