Katica18 Katica18 wt., 6 mar. 2018, 15:16

Ekwiwalent frazeologizmu "yeah right"

bułgarski
да, бе, да
hebrajski
כן, בטח
Meanings:

Znaczenie frazeologizmu „yeah right”

angielski

literately "yes, correct" but is often used sarcastically with a falling intonation, meaning the speaker is skeptical or doesn't believe it.

examples:
Person1: So you're a doctor then, right?
Person2: Yeah right (yes that's correct).

You expect me to believe you've never seen a tree before in your life? Yeah right! (I don't believe you)

N1ng3nN1ng3non pon., 07 maj 2018, 13:12
węgierski

Ja persze! (Hülyeségeket beszélsz)

Katica18Katica18on wt., 06 mar. 2018, 15:16
portugalski

"yeah right" traduziria literalmente para "sim, certo" que funcionaria exatamente como parece. Porém, hoje em dia é mais usado de forma sarcástica e equivale ao nosso "ahãm, sei..." usado quando "concordamos" com alguma coisa pela qual temos dúvida ou não acreditamos de fato.

Exemplo de uso sarcástico:

Eric: I swear man, these shoes are legit!!!
Marco: Yeah, right...

———

Eric: Tô te falando cara, esses tênis são originais!!
Marco: Ahãm...

Exemplo de uso legítimo:

Marta: We're going, don't forget to take the trash out later.
Oliver: Yeah right, mom.

———

Marta: Estamos indo, não se esqueça de tirar o lixo depois.
Oliver: Sim certo, mãe.

darkLADdarkLADon śr., 28 sierp. 2019, 09:25
rosyjski

1: Ну да, конечно! (Недоверие)
2: Это точно/Точняк! (Согласие)

Ann_75_45Ann_75_45on pt., 09 mar. 2018, 15:25