Rachid Taha

Ida

Rachid Taha
Tłumaczenie (angielski)
Dodaj do ulubionych
Album:
The Definitive Collection
Prośba o sprawdzenie Informacje ×
Oryginalne teksty (piosenek)
arabski
Przekład
angielski

Ida

Chaâlti nar, fi guelbi, Fi guelbi, Chaâlti nar, Chaâlti nar, fi guelbi, Fi guelbi, Chaâlti nar,
 
Ana fnit wach ma isabarni, Idha idjini ghramek, Yaktar aâlia nwahi, Idha idjini slamek, Nahna tebra djrahi, (3 X)
 
Mini idji rbiî mini idji rbiî, Maâk ana ndhiî, Maâk ana ndhiî, Mini idji rbiî,
 
Nhar grib, nhar grib, Nhar grib,neddik biîd, Nhar grib, Fi waqt dhour, Fi waqt dhour, N'hebbek encore, fi waqt dhour, n'hebbek encore,
 
Mini idji rbiî, mini idji rbiî, Maâk ana ndhiî, maâk ana ndhiî, mini idji rbiî, Nhar grib,nhar grib, Aw ya ghzali, neddik biîd,nhar grib, Fi waqt dhour,
 
N'hebbek encore,
 
Chaâlti nar, fi guelbi, Fi guelbi, Chaâlti nar, Chaâlti nar, fi guelbi, Fi guelbi, Chaâlti nar,
 
Ana fnit wach ma isabarni, Idha idjini ghramek, Yaktar aâlia nwahi, Idha idjini slamek, Nahna tebra djrahi, (3 X)
 

If

You set fire in my heart, in my heart you set fire, you set fire in my heart, in my heart you set fire
 
How can I be patient?, If I miss you, I suffer more, if I get your salutation, I find peace and my wounds heal
 
When spring comes, when spring comes, I get lost with you, I get lost with you, when spring comes
 
That day comes soon, that day comes soon, when I take you far away, that day comes soon, at time of dhour I love more, at time of dhour I love more
 
When spring comes, I get lost with you, when spring comes, that day comes soon, ah my gazelle, when I take you far away, that day comes soon, at time of dhour
 
I love more
 
You set fire in my heart, in my heart you set fire, you set fire in my heart, in my heart you set fire
 
How can I be patient?, If I miss you, I suffer more, if I get your salutation, I find peace and my wounds heal
 
Facebook X
expand collapse Translation details

My translations are just pidgin, please don't copy don't embarrass yourself!
If you don't care, copy/share WITHOUT ANY WARRANTY, I am not responsible for any damage, embarrassment, job loss or declaration of war.

Creative Commons BY-NC-SA

FTH FTH
submitted on 21 wrz. 2013 - 21:01
Give a shoutout to FTH