The Tiger Lillies

Eternity

The Tiger Lillies
Tłumaczenie (perski)
Dodaj do ulubionych
Album:
Bad Blood and Blasphemy
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
perski

Eternity

When you cut your throat
When you've got no hope
By a shaft of light from the moon
 
Will you take the rope ?
When you've got no hope ?
And hang yourself from the moon
 
In the cold blue light
Of a winter's night
I can hear you in your tomb
 
There'll be no release
Your pain won't cease
For eternity you are doomed
 
Your suicide
Leaves you to cry
All alone to the moon
 
God won't give in
It's a mortal sin
For eternity you are doomed
For eternity you are doomed
For eternity doomed
 

ابدیت

آن هنگام که گلویت را می بری
وقتی که دیگر امیدی نداری
با پرتوهایی که از ماه روانه می شوند
 
آیا طناب را بر خواهی داشت ؟
آن هنگام که دیگر امیدی نداری ؟
و خودت را از ماه به دار خواهی آویخت
 
در نور آبی سرد
از یک شب زمستانی
من می توانم صدایت را از درون قبرت بشنوم
 
رهایی ای وجود نخواهد داشت
دردت متوقف نخواهد شد
تا ابد تو محکوم خواهی بود (به رنج)
 
خودکشیت
رهایت می کند تا گریه کنی
تماماً به تنهایی تا ماه
 
خداوند نخواهد پذیرفت
این (یک) گناه کبیره است
تا ابد تو محکوم خواهی بود (به رنج)
تا ابد تو محکوم خواهی بود (به رنج)
تا ابد محکوم (به رنج)
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Joubin Joubin
submitted on 21 czerw. 2023 - 18:25
Give a shoutout to Joubin

The Tiger Lillies TOP 3

frazeologizmy z utworu "Eternity"