Train

Bruises

Train
Tłumaczenie (węgierski)
Dodaj do ulubionych
Album:
California 37 (2012)
Oryginalne teksty (piosenek)
angielski
Przekład
węgierski

Bruises

Haven't seen you since high school
Good to see you're still beautiful
Gravity hasn't started to pull
Quite yet I bet you're rich as hell
 
One that's five and one that's three
Been two years since he left me
Good to know that you got free
That town I know was keeping you down on your knees
 
These bruises make for better conversation
Loses the vibe that separates
It's good to let you in again
You're not alone in how you've been
Everybody loses, we all got bruises
We all got bruises
 
Have you seen him? Not in years
How about her? No, but I hear
She's in Queens with the man of her dreams
Funny back then she said that about you
 
Que sera you'll never guess who I saw
Remember Johnny B, remember him we were best friends practically
Let's do this soon again, ten years is that what it's been?
Can't believe how time flies by
Leaving you makes me wanna cry
 
These bruises make for better conversation
Loses the vibe that separates
It's good to let you in again
You're not alone in how you've been
Everybody loses, we all got bruises
We all got bruises
 
I would love to fix it all for you
I would love to fix you too
Please don't fix a thing whatever you do
 
These bruises make for better conversation
Loses the vibe that separates
It's good to know you've got a friend
That you remember now and then
Everybody loses
 
These bruises make for better conversation
Loses the vibe that separates
It's good to let you in again
You're not alone in how you've been
Everybody loses, everybody loses, everybody loses
We all got bruises, we all got bruises, we all got bruises
 

Sebek

A gimi óta nem találkoztunk
Jó látni, hogy még mindig gyönyörű vagy
A gravitáció nem kezdett el hatni rád
Eddig még, fogadok pokoli gazdag vagy
 
Egy öt éves és egy három éves
Már két év telt el mióta elhagyott
Jó tudni, hogy te elszabadultál innen
A városból ami hátráltatott, és térdre kényszerített
 
Ezek a sebek izgalmasabbá teszik a beszélgetéseket
Elveszíti azt a vibrálást, ami szétválaszt
Jó ismét közel engedni téged
Most már nem vagy egyedül, mint eddig
Mindenki veszít, mindannyiunknak vannak sebei
Mindannyiunknak vannak sebei
 
Találkoztál vele? Évek óta nem
És mi a helyzet vele? Nem, de azt hallottam
Queens-ben él álmai férfijával
Vicces, régen pont rólad mondta ezt
 
Bárhogy lesz, sosem találod ki kit láttam
Emlékszel Johnny B-re, persze, hogy emlékszem tulajdonképpen legjobb barátok voltunk
Ismételjük meg ezt minél előbb, 10 év vagy mennyi is volt ez?
El se hiszem milyen gyorsan repül az idő
A búcsúzás tőled sírásra késztet
 
Ezek a sebek izgalmasabbá teszik a beszélgetéseket
Elveszíti azt a vibrálást, ami szétválaszt
Jó ismét közel engedni téged
Most már nem vagy egyedül, mint eddig
Mindenki veszít, mindannyiunknak vannak sebei
Mindannyiunknak vannak sebei
 
Szeretném minden sebedet begyógyítani
Én is szeretném begyógyítani a tiedet
Kérlek ne gyógyíts be semmit, bármit is teszel
 
Ezek a sebek izgalmasabbá teszik a beszélgetéseket
Elveszíti azt a vibrálást, ami szétválaszt
Jó tudni, hogy van egy barátod
Hogy emlékszel a régi és az új dolgokra is
Mindenki veszít
 
Ezek a sebek izgalmasabbá teszik a beszélgetéseket
Elveszíti azt a vibrálást, ami szétválaszt
Jó ismét közel engedni téged
Most már nem vagy egyedül, mint eddig
Mindenki veszít, mindenki veszít, mindenki veszít
Mindannyiunknak vannak sebei, mindannyiunknak vannak sebei, mindannyiunknak vannak sebei
 
Facebook X
expand collapse Translation details
szviky91 szviky91
submitted on 31 paź. 2013 - 12:20
Give a shoutout to szviky91