Kizu

Kizu
Angol fordítás
Add to favorites
Album:
『ヒューマンエラー』
Eredeti dalszöveg
Japán
Fordítás
Angol

期待だとか希望とか
定員オーバーで乗れません
他の誰かに乗せてもらいな
何一つもいらないから
 
こんな思い出もいらない
重荷になるだけいらない
 
空を見上げても何もないから
 
小さな町の夜を越えて唄う
悲しみなら引きずり過ぎて削れ消えた
 
小さな想いは口にできないみたい
これ以上は傷つきたくはない
 
この白く細い繭に包まり眠る
起こさないで僕を
そっとしてくれよ
 
小さな町の夜を越えて唄う
失うモノをこれ以上増やしたくはない
 
いつかは消えてまた悲しみが降る
怖いだけさ
ごめん
許してくれ
 

Cocoon

It’s an expectation or something like hope
But I can’t get on with the capacity being so full
I’ll let someone else get on instead
Because I don’t need anything
 
I don’t need memories like these either
I don’t need them to become heavy burdens
 
Because there’s nothing, not even if I look up at the sky
 
I sing, going beyond the night of a small town
If it’s sorrow then I drag it too far, so it gets struck out and disappears
 
It seems like I can’t voice my small thoughts
I don’t want to get hurt any more than this
 
I sleep wrapped up in this white, thin cocoon
Don’t wake me up
Leave me alone
 
I sing, going beyond the night of a small town
I don’t want to lose any more things than this
 
Someday it will disappear and the sorrow will come down on me once again
I’m just so afraid
I’m sorry
Forgive me
 
expand collapse Translation details
Raenlyn Raenlyn
submitted on 9 júl 2020 - 23:53
Give a shoutout to Raenlyn