Album:
Saiko EP
Eredeti dalszöveg
Norvég
Fordítás
Angol
Lett
Våknar opp en lørdag morgen
Med TV'en på, en ny dag
En hundrelapp igjen å leve på
Men det går fint, eg har aldri hatt bruk for noe mer
Senere, en ny scene
En kopp med te, ta på parykk
Eg e jo blitt en som liker å leve
Skrudd sammen av uknuselige deler
Når eg legger det ned
Og blir trukket av sted
Eg hører en stemme
Som sier til meg at
Baby, det e så
Baby, det e så
Så lett
Shit, ka skjedde no
Noe fikk meg til å trykke for fort
Det går en kald hånd nedover ryggen her eg står
I hovedgaten der ingen folk går
Når hodet e klart
Forklarar eg alt
Da ler du så pent
Og sier til meg at
Baby, det e så
Baby, det e så
Så lett
Når hodet er klart
Bare gi meg en dag
Eg ser du betvilar
Meg når eg sier at
Baby, det e så
Baby, det e så
Så kaldt ute i dag
Frøs nesten fingrene av
Eg ser at du smiler
Eg ser at du smiler
Baby, det e så
Baby, det e så
Så lett
Så lett
Easy
Wake up a Saturday morning
With the TV on, a new day
A hundred-note* left to live on
But that's fine, I've never needed more
Later, a new scene
A cup of tea, put on a wig
I've become someone who likes to live
Made up of indestructible parts
When I lay it down
And get pulled away
I hear a voice
Which tells me that
Baby, it is so
Baby, it is so
So easy
Shit, what happened now
Something made me press too fast
A cold hand goes down my back here where I stand
In the main street where nobody walks
When my head is clear
I explain everything
Then you laugh so nicely
And tell me that
Baby, it is so
Baby, it is so
So easy
When my head is clear
Just give me a day
I see you doubt
Me when I say that
Baby, it is so
Baby, it is so
Cold outside today
Nearly froze my fingers off
I see that you're smiling
I see that you're smiling
Baby, it is so
Baby, it is so
So easy
So easy

Give a shoutout to NamWan
Szerző észrevételei:
* 100 NOK, about 12 USD
"Lett" can also mean "light" (as in weight) AKA lightweight, but in this context it means "easy".


