Eddy de Pretto

Random

Eddy de Pretto
English translation
Add to favorites
Album:
Cure (2018)
Original lyrics
French
Translation
English

Random

Random

 
I often lie
To also flutter
Make me believe that passersby
Could be all interesting
I devote myself to admiration
And ecstatic to the diction
From a sentence or a throw
Smiles quickly interpreted
 
I often lie
To make believe in my
That it vibrates disproportionately
And that it can even please full time
With just one or two kisses
I'm catching the flight
I imagine volcanoes
Who would flood my fields with wounds
 
I often lie
I get excited for all the people
Who throw banals "wait"
As they would naturally cast
Sex toys just for playing
With very little purpose
As for me, I fall in love
Before the "no time" of spirited people
 
I often lie
And I know how to make crates
Quite heavy apparently
Because they weigh just as they are
During weeks of galleys
Or I paddle to undo everything
Emancipate yourself
Well, look, I do not know how to do it
 
Oh oh oh
 
I have random men men's heart
I believe in everything that knocks like bitch
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
I have random men men's heart
Every time I fall in love love love
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
I often lie
And even more when there R
I make my films big
And I even go without criteria
 
But it turns out that this is only a plan
As usual I bow down
 
Because to grill is indecent
Especially in front of the imagination
 
I often lie
In races with nerves
It gives me dreaming days
Crazy love and neck brace
To forget the boredom
I watch the blogosphere
All the crisp details
That put me even more on the ground
 
I often lie
To give me some thickness
Like hundreds of coats
What I put to make sweat flow
Because here it is not hot
And all these jumps give the heat
With a tiny taste of fake
That leaves everything bland, tasteless
 
I often lie
To wriggle smoothly
Make me bend easily
In heavy dreams, and at no time
I imagine myself without teeth
Kissing pretty hearts
Who accept voluntarily
To indulge in all my lures
 
Oh oh oh
 
I have random men men's heart
I believe in everything that knocks like bitch
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
I have random men men's heart
Every time I fall in love love love
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
Because I miss this audacity
Class positions
With effective "I love you"
Without the "I fuck you" to pick it up
I miss this little tact
For sure it works
In the meantime, I am putting on races
And then I believe in everything that happens
I think I did not understand the basics
So that I galley to the max
But as Jacques said ladies
It's your worst enemy opposite
 
So I do as usual I'm hiding
And I'm inventing hearts that strike
By creating idols en masse
While spying on them under my mask
 
I have random men men's heart
I believe in everything that knocks like bitch
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
I have random men men's heart
Every time I fall in love love love
I did not understand the codes even though they impressed me
Fuck if I do not like it, so I'm lying
 
expand collapse Translation details
Tyler Swain Tyler Swain
submitted on 11 Apr 2018 - 21:46
Added in reply to request by Le MétèqueLe Métèque
Give a shoutout to Tyler Swain
Author's comments:

Not quite right

Comments 1

Floppylou Floppylou M
6 May 2018, 09:11
3

C'est pas un texte facile à traduire -même en français il faut s'accrocher, avec certaines notions d'argot, l'écouter plusieurs fois pour avoir des phrases complètes etc.
Il y a beaucoup d'approximation ou de contre-sens ("Des prises de position classes" c'est pas "Class positions" mais "nice stances" par exemple : on ne parle pas de position sociale, mais de prise de position, de se faire un avis sur qqchose). Les temps français sont passés à la trappe (remplacer du passé par du présent).

Log in or sign up to add a comment.
Log in Log in User Sign up

Eddy de Pretto TOP 3

Idioms from "Random"