Original lyrics
Russian
Translation
English
Не для меня
Моя мечта - сорвать звезду, подарить тебе её,
Чтобы она освещала тебе путь.
И если снова не приду - в полумраке и бреду
Я пытаюсь воплотить мечту.(x2)
O, это любовь свела меня с ума,
O, ты так прекрасно выглядишь этот вечер,
Но не для меня.
И если снова не приду - в полумраке и бреду
Я пытаюсь воплотить мечту.
O, это любовь свела меня с ума,
O, ты так прекрасно выглядишь этот вечер,
Но не для меня.
И если снова не приду - в полумраке и бреду
Я пытаюсь воплотить мечту.
Не уходи спать, побудь со мной ещё чуть-чуть.
Я буду искать в твоих глазах покой и суть.
(x2)
O, это любовь свела меня с ума,
O, ты так прекрасно выглядишь этот вечер,
Но не для меня.
И если снова не приду - в полумраке и бреду
Я пытаюсь воплотить мечту.
O, это любовь свела меня с ума,
O, ты так прекрасно выглядишь этот вечер,
Но не для меня.
И если снова не приду - в полумраке и бреду
Я пытаюсь воплотить мечту.
Not for me
My dream is to rip off a star, give it to you,
So that it illuminates you the path.
And if I don't come again, in the twilight and delirium,
I'm trying to make a dream come true.(x2)
Oh, this love has driven me crazy,
Oh, you look so beautiful this evening,
But you are not for me.
And if I don't come again, in the twilight and delirium,
I'm trying to make a dream come true.
Oh, this love has driven me crazy,
Oh, you look so beautiful this evening,
But you are not for me.
And if I don't come again, in the twilight and delirium,
I'm trying to make a dream come true.
Don't go to bed, stay with me a little longer.
I will look for peace and essence in your eyes.
(x2)
Oh, this love has driven me crazy,
Oh, you look so beautiful this evening,
But you are not for me.
And if I don't come again, in the twilight and delirium,
I'm trying to make a dream come true.
Oh, this love has driven me crazy,
Oh, you look so beautiful this evening,
But you are not for me.
And if I don't come again, in the twilight and delirium,
I'm trying to make a dream come true.

Give a shoutout to AikoMusic


