Pitbull

Cantare

Pitbull
English translation
icon
Album:
Libertad 548
Original lyrics
Spanish
Translation
English

Cantare

To sing

[Intro: Lenier, Pitbull]
To sing [Italian]
Mr. Worldwide
To return [Italian]
Lenier
To smoke [Italian]
This song is dedicated to Barilla
José Antonio Armando Pérez Torres
I invite you
He wasn't no Frank Sinatra
But he did it his way
'Cause now we live this way
Eeeeeeyooooooo
Party
 
Verse 1
Go ahead mami, go ahead mami, (go) lower
Go ahead mami, mami, drop the attitude
Go ahead mami, yeah I know you're crazy
You're like Italian cheese
Ricotta
(Yum)
You're dancing night and day
On the phone looking for a lottery
Hot ass, cold blood
And you, yeah you are a killer
And me, what I want is insanity
Check this out, what's good with ya girl, boy? (What's good?)
Me what I want is to enjoy
And sing all my life
 
Chorus
To sing [Italian]
To return [Italian]
To smoke [Italian]
Oooh oh
And I am inviting you
'Cause today we're gonna live this way
 
Verse 2:
Mami, mami
Mami let's go party
For the whole, whole, whole planet
I know how, how, how you like it
I am number one
Never number two (never)
Mami, mami
Mami let's go party
No mami there ain't no Ferrari here
Here what we've got are sausage and gum
And the gum is all gone
Understand [Italian]
Me, what I want is insanity
Look and see what a ball with your friend
Me, what I want is to enjoy
And sing all my life
 
Chorus:
To sing [Italian]
To return [Italian]
To smoke [Italian]
Oooh oh
And I invite you
Because today we live this way
 
Hook:
Lelo lelo le
Lelo lelo la
Lovin' that sound
We're gonna have a good time
We're gonna have a good time
Lelo lelo le
Lelo lelo la
Lovin' that sound
We're going to celebrate
We're going to celebrate
 
Verse 3
I sing so that the world
Hears my songs
I sing 'cause I gotta live
And to make folks happy
I sing for love
And for the love-sick
I sing 'cause I gotta live
And to make folks happy
 
Chorus
To sing [Italian]
(To sing)
To return [Italian]
(To return)
To smoke [Italian]
(To smoke)
Oooh oh
(Oooh oh)
And I invite you
Because today we live this way
 
Hook
Lelo lelo le
(Lelo lelo le)
Lelo lelo la
(Lelo lelo la)
Lovin; that sound
(Lovin' that sound)
We're gonna have a good time
(We're gonna have a good time)
Lelo lelo le
(Lelo lelo le)
Lelo lelo la
(Lelo lelo la)
Lovin; that sound
(Lovin' that sound)
We're gonna celebrate
(We're goinna celebrate)
 
Outro
Like Barilla said
My Daddy used to say
Forever
This is a huge release
 
expand collapse Translation details
catalu catalu
submitted on 19 Dec 2020 - 05:28
Added in reply to request by bambabamba
Give a shoutout to catalu
Author's comments:

To appreciate this song, you have to know the Italian song "Nel blu, dipinto di blu". Dominico Modugno is the man who originally made it a hit: https://www.youtube.com/watch?v=t4IjJav7xbg

However, they specifically reference the version of "Nel blu, dipinto di blu" covered by the Gipsy Kings, which in my opinion is one of the best songs of all time by one of the best groups of all time: https://www.youtube.com/watch?v=qmbx4_TQbkA

Barilla is an Italian pasta company. Sadly, it seems to me that Pitbull is supporting Barilla's anti-homosexual statements.

I didn't translate mami and papi -- those are very typical Latino words that are sexy yet innocent ways of addressing women (mami) and men (papi) -- it seemed best not to try to translate them.

I wondered if when they wrote the lyric "Que rica esta nota," they wanted to evoke the Italian word "notte" which means "night."

I translated "En el tubo" into "on the phone," because "tubo" is slang for phone in some countries, so I figured that must be what he meant.

Comments 5

bamba bamba
20 Dec 2020, 15:05

Thank you!!!?❤

catalu catalu A
20 Dec 2020, 15:08

You're welcome! Make sure to see the notes I wrote. It's kind of a complex song.

Like1
bamba bamba
20 Dec 2020, 19:44

I saw the notes?

Like1
Ebrahim Khorraminia Ebrahim Khorraminia
16 Jan 2021, 18:37

Dear Mrs. Catalu
Very accurate and useful comments. I appreciate that.
I learned something.

Like1
catalu catalu A
18 Jan 2021, 03:33

Your comment made me decide to add two YouTube videos that will help people understand the references that are being made in the song. Please be sure to watch this video if you aren't already familiar with "Nel blu, dipinto di blu" by the Gipsy Kings: https://www.youtube.com/watch?v=qmbx4_TQbkA

Also the original Italian singer, Domenico Modugno: https://www.youtube.com/watch?v=t4IjJav7xbg

Log in or sign up to add a comment.
Log in Sign up

Help to translate