Πρωτότυποι στίχοι
Κορεάτικα
Μετάφραση
Αγγλικά
오랜만에
묻지말아요 잘 있었냐고
그렇다며 고개 끄덕이기엔
너무 힘들게 보낸 시간이었죠
지친 내모습 보이지 않나요
우연히 그대 내소식 듣고 너무 반가웠다구요
하지만 내게 그대 소식은
며칠밤을 헤메게 하죠
나 이제 그대에게는
그저 오랜만에 만난
친구인가요 추억인가요
그대에겐 너무 쉬운걸
나 지금 그댈 보아요
마냥 웃고만 있는 모습을
어떤 아픔도 견딜수 있는
모진 그대를 배울 수 있게
기억하나요 우리가 했던 꽤나 많은 약속들
단 하나 그대 지켜주었죠
이제 우리 서로 잊자던
나 이제 그대에게는
그저 오랜만에 만난
친구인가요 추억인가요
그대에겐 너무 쉬운걸
나 지금 그댈 보아요
마냥 웃고만 있는 모습을
어떤 아픔도 견딜수 있는
모진 그대를 배울 수 있게
그대처럼 웃을순 없어도
It's been a while
Don't ask how have you been
It was such a hard time
to nod my head
Can't you see that I look tired?
You said you were happy to hear about me by chance
but for me, hearing news of you
made me wander around for a few nights
To you, am I
just some friend
or a memory from long ago?
For you it's too easy
I see you now
You're smiling
I will learn to
endure any pain like heartless you
Do you remember that of the numerous promises we made
you only kept one
That we'd forget each other now
To you, am I
just some friend
or a memory from long ago?
For you it's too easy
I see you now
You're smiling
I will learn to
endure any pain like heartless you
Even though I cannot laugh like you
eechel
submitted on 4 Ιαν 2023 - 22:32
Προστέθηκε προς απάντηση στο αίτημα του
Gridsada Boonchot
Gridsada Boonchot 
Give a shoutout to eechel





![Eternal Memory [영원까지 기억되도록]](https://i.ytimg.com/vi/NxIrZ4LodC4/hqdefault.jpg)

These translations are all my own, unless stated otherwise. Please credit me when using my translations.