Πρωτότυποι στίχοι
Αραβικά
Μετάφραση
Αγγλικά
مش معقول
هيدا انت معقول من بعد اللي كان مين اللي كان يقول ترجع من النسيان
ما تصورت بحياتي انا شوفك يا حياتي
انا يللي زكرياتي ضاعت من زمان معقول هيدا انت مش معقول
ولا مرة اتصورت قلبك يقسى عليي ياما ليالي سهرت والدمع بعيني
والليل والليل والليل فيي يطــول معقول هيدا انت مش معقول
ياما انا تخيلت حكياة وايا حكاية شوفك جايي انت وماصدق انك جايي
معقول هيدا انت !!!
مش معقول
No Title
Is it really you? After all that had happened, who would have thought you'd come back from the forgotten
I never pictured in my life that I'd see you again in my life
I'm the one whose memories were lost from her long ago, is it really you? impossible
I never imagined that your heart would be so harsh to me, for many nights I stayed up with tears in my eyes
And the night, and the night, and the night grows longer, is it really you? impossible
Many times I've imagined a story and any story where I would see you return and not believe it was you coming back
Is it really you?
Impossible
submitted on 1 Ιαν 2010 - 00:00

Give a shoutout to Daydream






