Πρωτότυποι στίχοι
Γαλλικά
Μετάφραση
Αγγλικά
Encore
Encore,
A l'automne qui pleure
Encore,
L'hécatombe des fleurs
Encore,
L'oiseau qui se recueille
Et la forêt en deuil
En deuil
Encore,
Ces tâches dans le ciel
Encore,
Cet immense tunnel
Qu'il faut traverser dans l'espoir
Qu'on sortira du noir, un soir
Il faudra pourtant bien
Le franchir ce chemin
Même si tu es loin
Même si tu m'as oublié
Je dois tout recommencer
Je vais tout recommencer
Encore.
Encore,
Une autre qui viendra
Encore,
Une autre qui dira
Encore,
des mots pour ne rien dire
Et des mots pour mentir
Mentir
J'aimerai pourtant bien
Rencontrer ce quelqu'un
Ce fameux magicien
Qui saurait me faire espérer
Qu'on peut tout recommencer
Qu'on doit tout recommencer
Encore.
Encore,
Le retour du printemps
Encore,
Le soleil renaissant
Encore,
L'amour contre la mort
Mais l'amour est plus fort
Plus fort
Encore.
Again
Again,
To the crying Autumn
Again,
The massacre of flowers
Again,
The bird that gathers inwardly
And the forest in mourning
In mourning
Again,
These stains in the sky
Again,
That never ending tunnel
That we must cross in the hope
That we'll escape the dark
Some day
Still, that path must be crossed
Even if you're far
Even if you've forgotten me
I must begin it all from scratch
I shall begin it all from scratch
Again
Again,
Another who will come
Again,
Another who will say
Again,
Words that mean nothing
And words that are lies
Are lies
I would really like to
Meet that someone
That famous magician
Who will know to give me hope
That we can begin it all from scratch
That we must start it all from scratch
Again
Again,
The return of Spring
Again,
The sun reborn
Again,
It's Love versus Death
But Love is stronger
Is stronger
Again.



Σχόλια 1
Thanks a lot for this good translation.
Have a good day.