Foetus

Mutapump

Foetus
إلى الألمانية ترجم
Add to favorites
ألبوم:
Gash
طلب تصويب الأخطاء Info ×
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
الألمانية

Mutapump

Damned if you do - and damned if you don't
Throw down the gauntlet - and stay in your home
 
Try to decide - call me again
Cheap suicide - 1-800-Kevorkian
 
Why must I drown in this river of madness
How'd you escape from a broken up brain
I don't wanna drift from this bruising blue twilight
Picking up pieces to start it again and again
 
The jewel of denial
Closin down for awhile
You may not have a clue
But don't touch that dial
 
Why must I drown in this river of madness
How'd you escape from a broken up brain
I don't wanna drift from this bruising blue twilight
Picking up pieces to start it again and again
 
Don't mess with the bull
Or you'll get the horns
Best watch where you tread
Or you'll wish you weren't born
Dread forceps my head
Creeps into my bed
A wink to the blind
A scream to the deaf
 
Why must I drown in this river of madness
How'd you escape from a broken up brain
I don't wanna drift from this bruising blue twilight
Picking up pieces to start it again and again
Why must I swim thru this river of madness
When I just crawled thru that desert of hate
I don't remember when I felt elation
I wanna go but I guess I should wait I should wait
 

Mutapumpe

Wie du's auch machst-- es ist verkehrt
Wirf den Fehdehandschuh hin-- und bleib zu hause
 
Versuch, dich zu entscheiden-- ruf mich nochmal an
Billiger Selbstmord-- 1-800-Kevorkian1
 
Warum muss ich in diesem Fluss des Wahnsinns ertrinken
Wie hast du einem auseinandergebrochenen Gehirn entkommen
Ich will nicht aus diesem zerquetschenden blauen Zwielicht treiben,
Stücke aufsammelnd, nur um es immer wieder anzufangen
 
Das Juwel der Verleugnung
Mal kurz zu machen
Vielleicht hast du keine Ahnung
Aber nicht wegschalten
 
Warum muss ich in diesem Fluss des Wahnsinns ertrinken
Wie hast du einem auseinandergebrochenen Gehirn entkommen
Ich will nicht aus diesem zerquetschenden blauen Zwielicht treiben,
Stücke aufsammelnd, nur um es immer wieder anzufangen
 
Gib dich nicht mit dem Bullen ab
Sonst kriegst du die Hörner
Lieber aufpassen, wo du trittst
Sonst wünscht du dir, du wärst nie geboren
Grauenhafte Zange-- mein Kopf
Schliecht mir ins Bett
Ein Winken dem Blinden
Ein Schreien dem Tauben
 
Warum muss ich in diesem Fluss des Wahnsinns ertrinken
Wie hast du einem auseinandergebrochenen Gehirn entkommen
Ich will nicht aus diesem zerquetschenden blauen Zwielicht treiben,
Stücke aufsammelnd, nur um es immer wieder anzufangen
Warum muss ich durch diesen Fluss der Wahnsinn schwimmen
Jetzt wo ich gerade durch jene Wüste des Hasses durchgekrochen bin
Ich erinnere mich nicht, wann ich zum letzten mal den Jubel spürte
Ich will hier weg, doch ich glaube, ich sollte lieber warten ich sollte warten
 
  • 1. Geschäftstelefonnummer, die auch per Ferngespräch gebührenfrei sind, haben in den USA die Vorwahl 1-800. Dr. Kevorkian war ein Arzt, der schon in den 80er Jahre ärztlich unterstützte Suizid für Todkranken und Schwerleidenden befürwortete.
Facebook X
expand collapse Translation details
fulicasenia fulicasenia
submitted on 14 أبريل 2016 - 19:31
Added in reply to request by SjęgniewSjęgniew
Give a shoutout to fulicasenia

مصطلحات من "songName@"