ألبوم:
Primera Fila (Edición Especial [En Vivo]) (2016)
كلمات أصلية
الاسبانية
الترجمة
الإنكليزية
La calaca
Mucho cuidado señores
Porque la muerte anda lista
En el Panteón de Dolores
Ya nos tiene una pocita
Para los compositores
Y uno que otro periodista
Licenciados y doctores
Todos están en la lista
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
Cuando menos lo pensamos
Nos hace estirar la pata
Yo me le escapé una vez
Pero por poco y me atrapa
El cobarde ve el peligro, corre
el valiente le entra y muere
por eso quedamos tan pocos.
La muerte no enseña el cobre
Tampoco hace distinciones
Lo mismo se lleva al pobre
Que al rico con sus millones
Uno va en estuche de oro
Y el otro en puros calzones
Pero pasadito el tiempo
Quedan igual de (pelones).
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
Débiles y poderosos
De morir nadie se escapa
Llevamos el mismo fin
En petate o en petaca
Pues pa' que me dejan solita
si saben que me 'porto mal.
Yo conocí un comerciante
Bueno pa' robar al cliente
Las cosas que valen cinco
Él siempre las daba a veinte
Pero se murió de frío
Pobrecito de repente
Lo mandaron al infierno
Pa' que el diablo lo (caliente).
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
A todos esos careros
Llévatelos de corbata
Indeseables usureros
Chupan como garrapatas
Si señor, la muerte no tiene ley
lo mismo mata al papa
lo mismito le pasa al rey.
El obrero gana el pan
Con el sudor de su frente
Para que sus hijos coman
Aunque no lo suficiente
Mientras muchos abusivos
Viven violando las leyes
Ganando lo que ellos quieren
Por andarse haciendo bueyes
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
Yo les pido una disculpa
Si es que ya metí la pata
Aunque son muy parecidos
No es lo mismo buey que vaca
No le pido pan al hambre
ni chocolate a la muerte.
La balanza de la vida
Está muy desnivelada
Hay pocos que ganan mucho
Y muchos no ganan nada
El trabajo del obrero
No tiene compensaciones
Con esto del minisueldo
No alcanza ni pa' camiones
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
Si tú conoces al diablo
Ruégale que no sea ingrato
Pa' que el costo de la vida
Se nos ponga más barato
Mucho cuidado señores
Los que ya son votadores
Ahí vienen las elecciones
Con sus manipuladores
Y cada partido dice
Que votar por ellos debes
Y que de aquí en adelante
Nos darán vida de reyes
Tuku, tuku, tuki, taka
Qué recanija calaca
Y ahí viene otro presidente
A sonarnos la matraca
Viene prometiendo mucho
Pero dará pura
Tuku, tuku, tuki, taka
Death*
Be careful gentlemen,
because death's ready and waiting
in the Panteón de Dolores.1
she2 has a little space
for composers,
and one or two for journalists,
lawyers and doctors,
everyone's on the list.
Tuku, tuku, tuki, taka3
Death*4 is awfully mischievous
when we least expect it
we're ready to kick the bucket,
I escaped from her once
but she almost caught me.
The coward sees danger and runs,
the brave fight back and die,
that's why there's so few of us left.
Death doesn't show her true colors
nor does she make any distinction
she takes the poor and the rich
with their millions all the same,
one goes in a golden casket
and the other in just his underwear
but as time passes
both will end up in their bare bones.
Tuku, tuku, tuki, taka
Death is awfully mischievous
the weak and the powerful (must die),
no one escapes from death
we all have the same end
on a petate5 or in a suitcase.
Well, why did you all leave me by myself
if you know that I misbehave?
I knew of a merchant
who was good at swindling his clients,
things that were worth five
he sold them for twenty,
but he died suddenly
from the cold, poor man
he was sent to hell
so the devil could "warm him up".
Tuku, tuku, tuki, taka
Death is awfully mischievous
all of the rich folk
grab them by their ties
undesirable usurers
they latch on like ticks6.
Yes sir, death follows no law
the same thing kills the Pope
and the same happens to the king.
The laborer earns his bread
with the sweat of his brow
so that his children can eat
although not enough,
while many opportunists
live violating the law
earning what they want
by acting like an idiot.7
Tuku, tuku, tuki, taka
Death is awfully mischievous
I ask that you all forgive me
if I've made it worse
although they're very similar
an idiot and a cow aren't the same thing.
I don't ask hunger for bread
nor death for chocolate.
Life's balance is very uneven,
there's few that earn much
and many who don't earn anything
the labor of a working man
has no compensation
with the minimum wage
there's isn't even enough for bus fare8.
Tuku, tuku, tuki, taka
Death is awfully mischievous
if you know the devil
beg him not to be so thankless,
(tell him) to make the cost of living
cheaper for the rest of us.
Be careful gentlemen,
those of you who are voting
here come the elections
with its manipulators,
and each party says
that you should vote for them
and that from here on out
we'll be living like kings.
Tuku, tuku, tuki, taka
Death is awfully mischievous
and here comes another president
to play for us the maraca
he promises so many things
but all he gives us is...9
Tuku, tuku, tuki, taka
- 1. "Panteón Civil de Dolores" is the largest cemetery in Mexico and contains the "Rotonda de las Personas Ilustres". [Reference]
- 2. death is feminine in Spanish, just fyi if you see that throughout the song.
- 3. It's meant to rhyme with the word "calaca".
- 4. look for the asterisk in the "author's comments" for more information.
- 5. a bedroll used in Central America and Mexico. Its name comes from the Náhuatl word petlatl. [Reference]
- 6. lit. 'they suck like ticks'.
- 7. referring to the word "güey"
- 8. she meant to say 'calzones' = there's isn't even enough (to buy) underwear
- 9. they don't say it but the next word is "caca" = he promises so many things but all he gives us is shit (or bullshit).

Give a shoutout to mikistli
تعليقات الكاتب:
*= "calaca" means 'skeleton' and is often used to represent death itself.






